email print share on Facebook share on Twitter share on LinkedIn share on reddit pin on Pinterest

CANNES 2021 Quincena de los Realizadores

Crítica: Entre las olas

por 

- CANNES 2021: La ópera prima de Anaïs Volpé se acerca a los retos de una amistad cuando dos actrices, las mejores amigas, consiguen un papel en la misma obra teatral

Crítica: Entre las olas
Déborah Lukumuena y Souheila Yacoub en Entre las olas

El primer trabajo de Anaïs Volpé, Entre las olas [+lee también:
tráiler
entrevista: Souheila Yacoub
ficha de la película
]
, se centra en los placeres de la vida en medio del contexto de una tragedia. Vista en la Quincena de los Realizadores, se trata de una historia de amistad entre mujeres con un tono jovial, una rara avis en el cine, donde generalmente las mujeres tropiezan por culpa de los obstáculos que se topan en su camino. En este caso, la noticia de que una de ellas tiene cáncer lleva la amistad hasta los límites. Sin embargo Volpé logra mantener el tono ligero y enérgico de la historia, a la par con el ánimo de las protagonistas, sin olvidarse de dejar hueco para la pesadumbre y las lágrimas. Lo más inusual de Entre les vagues es que los personajes tienen 27 años y se aferran a su adolescencia y a la energía de su juventud, lo cual les insufla un comportamiento juvenil que hasta la fecha ha sido la moneda de cambio de las comedias de camaradería entre hombres como De boda en boda. Resulta muy extraño ver en la pantalla grande la historia de mujeres de 27 años que se divierten y, al mismo tiempo, persiguen sus sueños.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

Y hablando de ir de boda en boda: en uno de los numerosos momentos de euforia, que fortalece la relación entre Margot (Souheila Yacoub) y Alma (Déborah Lukumuena), ambas mujeres intentan convencer a un ayudante de cocina para que les dé los restos de una boda. Así es como entendemos que las chicas están dispuestas a hacer lo que ue sea necesario con tal de lograr su objetivo. Su sueño es triunfar como actrices. Margot ha puesto más de 100 000 cafés en una docena de cafeterías de París y Alma ha pintado más o menos el mismo número de uñas, y todo pensando en su sueño. Esta búsqueda resulta hilarante gracias a la amistad entre Margot y Alma. Esta última la acompaña a todos los ensayos. No se parecen, pero tienen una energía similar, así que su amistad no es totalmente chirriante, especialmente en la época de los repartos abiertos a todos los colores de la piel, muy normal en las compañías de teatro. Tras experimentar una respuesta negativa tras otra, consiguen su objetivo cuando fingen una pelea en un ensayo en la primera escena de la película. El ardid funciona y Alma logra el papel principal en una obra, “The shore”, que trata sobre una joven embarazada que pisa Nueva York por primera vez siguiendo los pasos de su bisabuela italiana. Margot es su suplente. En un principio, las chicas no podrían estar más felices.

La obra dentro de la película permite a Volpé intercalar imágenes de Nueva York con la narración en París, y el director estadounidense de fotografía Sean Price Williams da a cada icónica ciudad un toque característico. Nueva York tiene un look más granulado, como la típica película de policías de los años 70, mientras que París, donde las chicas viven el día a día, es más de andar por casa. Sin embargo la vida en París no tarda en empezar a reflejar las asperezas de la obra de teatro cuando Margot descubre que Alma tiene cáncer. La enfermedad de la actriz principal supone un seísmo en la compañía de teatro y en las vidas de ellas, que pasarán por una fase de prueba y evolucionarán hasta subrayar el poder de la sororidad. Ni siquiera la cuestión amorosa llega a abrirse paso en esta gran historia de amistad. No es habitual ver tanto apoyo entre mujeres en la pantalla, incluso cuando la historia vira hacia los dominios de la rivalidad. Volpé es aire fresco para el cine.

Entre las olas cuenta con la producción de Canal+, Ciné+ y Unité. Sus ventas internacionales las gestiona mk2.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

(Traducción del inglés por Marcos Randulfe)

¿Te ha gustado este artículo? Suscríbete a nuestra newsletter y recibe más artículos como este directamente en tu email.

Privacy Policy