email print share on Facebook share on Twitter share on reddit pin on Pinterest

VENECIA 2018 Fuera de competición

Victor Kossakovsky • Director

“Me di cuenta de que el agua era el tema perfecto para un documentalista”

por 

- VENECIA 2018: El ruso Victor Kossakovksy nos habla de su nuevo documental, Aquarela, proyectado fuera de competición en Venecia

Victor Kossakovsky • Director
(© La Biennale di Venezia - foto ASAC)

El director, guionista, director de fotografía y montador Victor Kossakovsky, es un documentalista innovador cuya inconfundible filmografía abarca muchos temas diferentes, y explora la interacción entre realidad y poesía. En muchas de sus películas, también en Aquarela [+lee también:
crítica
tráiler
entrevista: Victor Kossakovsky
ficha del filme
]
(presentada fuera de competición en el Festival de Cine de Venecia), Kossakovsky actúa al mismo tiempo como director, montador, director de fotografía y guionista.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

Cineuropa: ¿Por qué decidiste rodar la película a 96 fotogramas por segundo?
Victor Kossakovsky:
 Todas las veces que he visto la lluvia en una película me he dado cuenta de que se ve como pequeñas líneas blancas. Así que, cuando quise hacer Aquarela, decidí probar las cámaras y grabar a diferentes velocidades. La mejor era la de 96 fotogramas por segundo, porque permitía que la lluvia se viera como gotas de agua separadas, así que estaba claro que era la velocidad adecuada para el agua.

¿Por qué quisiste hacer una película sobre el agua?
Si eres un director de películas de ficción, buscas actores y esperas encontrar a uno con gran expresividad para que pueda trasmitir muchas emociones, alguien que pueda ser malvado en un momento y bueno al siguiente. Por ejemplo, Meryl Streep: ella puede hacerlo todo. Pensé: “Soy documentalista, ¿cuál sería un buen tema que pudiera mostrar esta misma diversidad de emociones?”. Me di cuenta de que el agua era ideal: el mar puede ser pacífico durante un instante y matarte al siguiente.

La película empieza en el lago Baikal de Siberia. ¿Por qué elegiste este lugar?
A mitad de mi anterior película, ¡Vivan las antípodas! [+lee también:
tráiler
ficha del filme
]
, una niña me dijo que en su siguiente vida le gustaría convertirse en agua, como el lago Baikal. Está muy limpio y, si miras hacia abajo, puedes ver hasta 100 metros de profundidad. Así que fui con mi cámara al lugar exacto del que me había hablado. Me llevé el trípode y empecé a grabar el agua. La idea era grabar la belleza del hielo. Entonces me di cuenta de que había gente buscando su coche y, de repente, la película tomó una dirección diferente casi por casualidad.

Es una locura. ¿Por qué crees que la gente conduce por el lago?
Creen que conocen el hielo y que nada les va a pasar. Desafortunadamente, el agua puede ser muy impredecible y, a veces, el hielo se derrite por distintos sitios. Ese año en concreto ocurrió antes de lo normal.

Después amplías el alcance geográfico de la película y comienzas a buscar por todo el mundo. ¿A qué se deben estas decisiones?
Después del accidente con el coche pensé: “¿Y ahora qué?”. La siguiente parte debía tratar sobre el hielo, por lo que viajamos a Groenlandia. Allí miramos un iceberg y pensamos: “Si ponemos la cámara debajo de una isla, llegará a algún océano”. Así que nos fuimos al océano. Y el océano fluye de vuelta a la tierra, y entonces volvimos a ella.

Las increíbles imágenes están acompañadas de música heavy metal del compositor y violonchelista finlandés Eicca Toppinen y su banda de “chelo-metal”, Apocalyptica. ¿Por qué lo elegiste a él?
Cuando preparas la producción, tienes unas obligaciones en cuanto a los gastos. Tenía que gastar dinero con fines artísticos en Ucrania y en Reino Unido. Empecé a buscar compositores en Reino Unido. La lista inicial era de 2000, y luego pasamos a 272. Esta se redujo a 5. Entonces, resultó que, casualmente, Apocalyptica estaba relacionada con Reino Unido en temas de gestión, así que pudimos contar con ellos. Fue una buena solución.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

(Traducción del inglés por Marina García Gómez)

¿Te ha gustado este artículo? Suscríbete a nuestra newsletter y recibe más artículos como este directamente en tu email.

Lee también

Privacy Policy